88 notes

jemandem einen Bären aufbinden





literally: to tie a bear onto somebody

to hoax somebody, to feed somebody a line, to pull somebody’s leg

what the fuck Germany. where the fuck did this idiom come from. in what godforsaken country does someone go “oh man my neighbor is such an asshole, let me go LASSO A FUCKING BEAR AND TIE IT TO HIM.” turn down.

"chill bro, i was just tying a bear to you"

Haha, ich lach’ mich schief.

No, seriously, it comes most probably from the ancient germanic bar = burden, load

(via black-cat-aoife)

Filed under german german stuff ahh thanks for making me laugh :) because this day wasn't that good

179,488 notes


hey if you’re new around here or even if youve been following me for a long time

this is a reminder that you’re 100% welcome to respond to anything and everything i say. send me asks commenting about posts or telling me about your day, or random facts or questions or aNYTHING I LOVE HUMAN CONTACT AND ANY ATTEMPT YOU MAKE TO CONNECT WITH ME IS A BEAUTIFUL THING

(Source: hydrogyne, via nimoyd)